Kaikkien aikojen loukkaavin anime-dub on kuultava, jotta häntä voidaan uskoa

Mitä Elokuvaa Nähdä?
 

Anime-kopioita arvostellaan yleensä, jos he ovat uskottomia. Vaihda viiva ja saat yleensä alkuperäisen version fanit huutamaan sinua - vaikka rivi olisi käännetty tarkasti. Neiti Kobayashin lohikäärmepoika ja Zombieland Saga molemmat kohtasivat kiistoja pari vuotta sitten joko joidenkin viivojen lokalisoimisesta tai materiaalin tarkasta kääntämisestä, mikä teki siitä erilaista, kuin edellisen version fanit muistivat sen olevan. Näyttää siltä, ​​ettei ole oikeaa tapaa lokalisoi anime skriptejä.



Paitsi yhdessä hyvin mieleenpainuvassa tapauksessa vuonna 2000, jolloin yksi studio heitti koko anime-käsikirjoituksen ja kirjoitti sen uudelleen kaikkien aikojen suurimpiin gag-dubleihin. Ennen Yu-Gi-Oh! Lyhennetty sarja tai Dragon Ball Z lyhennetty rakastettujen animeen suosittuja gag-dub-tiedostoja, ei kovin rakastettu anime sai oman parodia-dubinsa, vain siitä, että hänestä tuli prosessissa jotain, joka on päätynyt rakastettavaksi. Ottaen huomioon huumorissaan itsereferenssisyyden ja hyökkäävyyden tason, sinulle annetaan anteeksi, että olet erehtynyt fanien työhön, kuten muutkin edellä mainitut sarjat. Mutta järkyttävästi, tämä Ghost Stories dub on virallinen julkaisu . Kuinka ihmeessä jotain tällaista tehdään?



ALKUPERÄISET Ghost-tarinat anime

Ghost Stories , tunnetaan myös Gakkou no Kaidan, on sovitus Tōru Tsunemitsun kirjoittamista samannimisistä kirjoista. Tarkoitus oli tuottaa sarja nuoremmille lapsille, joka esitteli heidät klassiseen japanilaiseen kansanperinteeseen uudella tavalla. Muista, että tällä hetkellä Japanissa kauhu oli suurempi juttu kuin koskaan. Sormus , Ju-On ja Koe osuivat näyttöihin, joten lapset olisivat kuulleet näistä suosituista aikuisten pelottavista elokuvista, joita he eivät vain voineet katsella. Teoriassa, Ghost Stories saattaa kuulostaa helpolta osumalta hyödyntää tätä.

Valitettavasti näin ei ollut. Kukaan ei katsellut Ghost Stories ja näyttelystä tuli taloudellinen epäonnistuminen. Animax-studio, joka halusi tuolloin laittaa sisältöä Pohjois-Amerikan televisioasemalleen ja tuottaa sisältöä, joka voisi muuttaa tämän kullan kullaksi, yritti kopioida anime itse luoden uskollisen käsikirjoituksen ja kopion, joka lopulta heitettiin pois. Sitten Animax kääntyi dub studio ADV Filmsin puoleen.

miller highlife abv

AAVON TARINAT DUBBING STUDIO

ADV on yleinen nimi vanhempien anime-faneiden keskuudessa, joka on tuottanut onnistuneita kopioita Neon Genesis Evangelion , Excel-saaga ja Azumanga Daioh . Kuitenkin jo tuolloin ADV oli herättänyt kiistoja dub-elementtien muuttamisesta, jotta se olisi hyväksyttävämpi englanninkieliselle yleisölle. Hieno esimerkki tästä olisi, miten Evankeliumi , Tiffany Grantin esitys Asukasta korvasi tonnia hänen linjojaan saksaksi. Tämä aiheutti paljon kiistoja fanien keskuudessa, joista jotkut kokivat, että uskottomuus alkuperäiseen käsikirjoitukseen vahingoitti kokonaistuotetta, kun taas toiset väittivät, että se todella lisäsi ja rikasti Asukan luonnetta.



Riippumatta siitä, että ADV Films oli yksi animen suurimmista nimistä, se oli luonnollinen valinta kopiointiin Ghost Stories . Sille annettiin kuitenkin erityisen mielenkiintoinen - ja mahdollisesti ainutlaatuinen - sopimus. Animax antoi ADV: n tehdä melkein mitä vain halusi, kunhan se varmisti, että tämä näyttely oli osuma. Ainoat kolme ehtoa olivat: älä muuta merkkien nimiä (mukaan lukien haamut); älä muuta tapaa, jolla haamuja surmataan (viittaus japanilaiseen kansanperinteeseen), ja lopuksi, älä muuta kunkin jakson keskeistä merkitystä.

Sen lisäksi ADV: llä oli vapaa hallinto tehdä mitä haluaa. Ja se kesti mailin päässä tuumasta.

aamiainen stout abv

RELATED: Dragon Ball: 10 riviä merenrannalta, jonka ei pitäisi olla hauskaa (mutta ovat Hillarious)



AAVON TARINOIDEN KIRJOITUS

ADR-komentosarja Ghost Stories on kirjoittanut sen ADR-johtaja Steven Foster, sen kääntäjä Lucan Duran ja kaikki roolissa näyttelevät dub-näyttelijät (mukaan lukien muun muassa Greg Ayres, Monica Rial, Chris Patton). Näyttelijät lisäsivät omat ehdotuksensa siihen, mitä heidän hahmonsa sanoisivat tai mitä juoksukivuja sanottaisiin koko sarjassa. Kirjoitusprosessi päätettiin seuraavalla taktiikalla: kuka tahansa, joka ilmestyi ensin äänitysstudioon tietyn jakson kohdalla, teki tavaraa, ja kaikkien myöhemmin tulleiden piti rakentaa ensin luotua sävyä ja vitsejä. Kyllä todella -- se on kuinka tämä virallinen dub kirjoitettiin.

Lisäksi näyttelijät löysivät monia kiertotapoja jopa annettuihin kolmeen sääntöön. Greg Ayres, konventissa kysymykset ja vastaukset , sanoi Animaxin sanojen osalta: 'Emme voineet muuttaa tapaa, jolla kyseinen henkilö tapettiin, joten jos se tapettiin hieromalla kaksi keppiä yhteen ja laulamalla lause, niin meidän piti tappaa se. Tästä huolimatta voimme muuttaa maagisen lauseen. '

Vaikka he eivät voineet muuttaa jokaisen jakson ydintä, he voisivat tehdä mahdolliset röyhkeät ja sopimattomat vitsi. Ja näin lasten anime muuttui nopeasti R-luokitelluksi, röyhkeäksi rakkauskirjeeksi huonoon makuun. Alkuperäisen tarinan hyväntahtoiset lapset korvattiin mautonta, vannovalla teini-ikäisellä; lapsi, jolla on vaikea oppimisvaikeus; tekopyhä, Jeesuksen pakkomielteinen evankelista; jatkuva antisemitismin uhri ja ylimielinen kiusa, joka suoraan sanottuna on mahdollisesti vähiten huonosti säädetty koko näyttelijästä.

kona panimo castaway ipa

Jokaisen kirjailijan keksimällä omia ajatuksiaan siitä, mitä vitsejä tehdä, kirjoittajien huone sai metaa. Sopimattoman huumorin lisäksi kirjailija-näyttelijäyhdistys ryhtyi tekemään popkulttuurivitsejä, tykkäämään sitten merkittäviin julkkiksiin (Christian Slater, jostain syystä vain Greg Ayresin tuntema, on erityinen kohde), anime-kliseitä ja troppeja rehellisesti huonoina animaatio- ja hahmomalleina itse sarjassa.

Se, että nämä kirjailijat keksivät nämä nokit, ei sinänsä ole merkittävä. Mitä On Huomionarvoista on, että Animax, studio, joka lisensoi tälle studioille lastenohjelman, allekirjoittaisi mitä tahansa, mitä heille lähetettiin. Jos jotain, se todella piti muutokset.

muuten (miekkataide verkossa)

Ghost Storiesin perintö

Nykyään ihmiset lähettävät säännöllisesti leikkeitä osoitteesta Ghost Stories montaaseina kaikkien aikojen suurimmista, törkeimmistä anime-kappaleista. Sitä kutsutaan usein esi-isäksi YouTuben yli villinneen Abridging-villityksen suhteen.

RELATED: Madoka Magica on maagisten tyttöjen animeiden evankeliumi

Mutta kerro se ihmisille, jotka vihasivat sitä vapauduttuaan. Ghost Stories ei saatu yksimielisellä suosiolla vapauttamisen yhteydessä. Puristit vihasivat muutoksia ja poikkeamia pitäen sitä avoimesti epäkunnioittavana japanilaista kulttuuria kohtaan. Monet muut vain ajattelivat sen olevan epäkunnioittavaa ihmisarvoisuudelle ja moraalille, mikä vain osoitti, että vitsit - tarkoituksellisesti kirjoitettu mahdollisimman loukkaaviksi - toimivat.

Jälkeenpäin ajatellen, Ghost Stories 'huumori on edelleen erittäin subjektiivista. Jotkut eivät ehkä arvosta loukkaavaa huumoria, mutta anime-faneille se oli iso juttu. Kyllä, popkulttuurivitsit ovat ikääntyneet huonosti - kuten ajankohtainen huumori usein -, mutta tämä oli todellakin yksi ensimmäisistä todellisista suurista tuotannoista, joissa pilkattiin epäjohdonmukaista animaatiota, hankalia troppeja, joilla ei ollut mitään järkeä, ja tietysti kuinka anime joskus ei ole mitään järkeä.

Mutta sen sijaan, että show olisi iloinen siitä, show nautti siitä. Se juhli jokaista typerää anime-asiaa siellä. Ja Animax sai juuri sen, mitä he halusivat - yhteensä floppi muuttui kullaksi.

PITÄ LUKEMINEN: Digimon lopettaa - ja käynnistää uudelleen - alkuperäisen jatkuvuutensa uudella animella



Toimituksen Valinta


Miksi Rings of Powerin showrunnereiden sivuuttaminen aiheuttaisi vain lisää ongelmia?

TV


Miksi Rings of Powerin showrunnereiden sivuuttaminen aiheuttaisi vain lisää ongelmia?

Prime Videon The Lord of the Rings: The Rings of Power saattaisi saada uusia esiintyjiä toiselle kaudelle, mutta kaikkien olisi parempi, jos näin ei olisi.

Lue Lisää
10 Wolverine-sarjakuvaa, jotka selvisivät hypetystä

Luettelot


10 Wolverine-sarjakuvaa, jotka selvisivät hypetystä

Monet Wolverine-tarinat saavat paljon hypeä Marvelilta ja fandomilta, ja hänen suurimmat sarjakuvansa ylittävät nämä odotukset helposti.

Lue Lisää