Millä Mary Poppinsin näyttelijällä oli pahempi aksentti: Dick Van Dyke vai Lin-Manuel Miranda?

Maija Poppanen on toimittanut joukon popkulttuurin kosketuskivejä, joita on melkein liikaa laskea. Disneyn suuren näytön mukauttamisesta vuonna 1964 lähtien on kuitenkin ollut yksi suosittu keskustelu, joka ei ole koskaan vähentynyt. Itse asiassa sitä vahvistetaan vasta viime vuosina. Puhumme cockeyed-cockney-aksentteista, murteesta, joka on peräisin Itä-Lontoon työväenluokasta ja sen ikonisesta kuulostavasta riimi-slangista.

Elokuvan kauan myöhässä olevan jatko-osan jälkeen Mary Poppins palaa , on aika lakaista keskustelu ja päättää, mikä Hollywood-legenda - ajaton Dick Van Dyke tai kultaisen kosketuksen saanut mies Lin-Manuel Miranda - on antanut meille pahimman Maija Poppanen aksentti.



Dick Van Dyke Mary Poppinsissa

Dick Van Dyke's Naimisiin Poppinsin kanssa esitys on hopea näytön aarre. Rakastettava viehätys, jonka hän toi rooliin, vahvisti tämän ikonisen esityksen kauheasta aksentista huolimatta. Pitkä ilmoitti yhtenä suurimmista pahinta englanninkielisen aksentin tai minkä tahansa aksentin esittäminen, Van Dyken vetoomus ei kärsinyt siitä. Hänen melkein doofus-tyyppinen persoonansa sopi mukavasti Bertin antamaan ääniin, vaikkakin ajoittain hamfisted. Mikä erityisen kauhistuttaa kauheaa, on kuulla sen pariksi Julie Andrewsin rinnalla. Mutta se on saattanut olla myös hänen eduksi. Klassisesti koulutetut näyttelijät Maija Poppanen juoksi jyrkässä vastakohdassa cockney-äänelle - ei väliä kuinka paha.

Kun Dick Van Dyke yrittää pysyä mukana Julie Andrewsin näytöllä esiintyvässä poretilassa Mary Poppinsina, hän heittää itsensä siihen, pää ensin, faux-cockney-sävy ja kaikki. Hänen toimituksensa rikkaus näytöllä auttaa suojaamaan häntä heikoimmalta lenkiltä - hänen cockney-aksentinsa röyhkeältä ja mannermaiselta versiolta. Mutta on melkein mahdotonta kuvitella, että joku muu soittaisi sitä millään muulla tavalla. Se tekee hänen kauhean ja loistavan cockneynsa niin kestäväksi. Sitä rakastetaan niin pahasta. Kun historia on hänen puolellaan, on vaikea lyödä tätä vakiintunutta katolta. Vuoteen 2018 asti se on ...

RELATED: Miksi Hamilton toimii Disney +: lla - ja miksi Mulan EI



Lin-Manuel Miranda Mary Poppinsissa palaa

Lin-Manuel Miranda Mary Poppins palaa aksentti on sellainen kauhea, että korvatulppia täynnä oleva lusikka ei voinut hillitä ääntä. Se on vain suoraan ylöspäin huono. Eräänlainen huono, joka tuo hauskoja ilmeitä sekä lasten että aikuisten kasvoille. Jos Dick Van Dyken aksentti oli kauhea, mitä sankari Hamilton vuonna 2018 toimitettu oli valittamaton. Mikä on niin outoa, kun otetaan huomioon, että hän on niin kiistattomasti lahjakas, että voisi viihdyttää tungosta kalasäiliötä.

Itse asiassa Lin-Manuel Miranda Maija Poppanen aksentti häiritsee elokuvaa. Valitettavan puutteen takia hän ei voinut kerätä toisin kuin Dick Van Dyke, joka teki siitä vaivattoman, Lin-Manuel Mirandan huono Marry Poppins palaa aksentilla ei ollut mitään salattavaa. Se paheni, kun se yhdistettiin jatkuvasti hämmästyttävän Emily Bluntin kanssa. Hän työskenteli niin kovasti hahmon parissa ja voit nähdä ja kuulla vaivaa, mutta se tuntui toisinaan pakotetulta, kömpelöltä ja hankalalta.

Joten vain siksi, että sen ääni on jotain melko julmaa , Lin-Manuel Mirandan aksentti on huonompi, ja se on diagnoosi .



PITÄ KÄSITTELY: Carl Reiner: Komedia-legendan hauskimmat elokuvat



Toimituksen Valinta


Magic: The Gathering Arena on tulossa MacOSiin tällä viikolla

Videopelit


Magic: The Gathering Arena on tulossa MacOSiin tällä viikolla

Magic: The Gathering Arena -peli on saatavana macOS: lle 25. kesäkuuta alkaen.

Lue Lisää
Monogatari: 10 asiaa, joita et koskaan tiennyt massiivisesta anime-franchising-ohjelmasta

Luettelot


Monogatari: 10 asiaa, joita et koskaan tiennyt massiivisesta anime-franchising-ohjelmasta

Monogatari-sarjassa on enemmän kuin luulisi. Tässä on joitain asioita, joita et ehkä ole tiennyt animesta.

Lue Lisää