10 kiistanalaista animeja, joita et tiennyt, oli englanninkielisiä kopioita

Mitä Elokuvaa Nähdä?
 

Anime on hieno viihteen lähde, ja on olemassa tiettyjä tarinoita, jotka kerrotaan median välityksellä ja joiden mielestä niitä on mahdotonta tehdä missään muualla. Animen suosio Japanin ulkopuolella on vain kasvanut vuosien varrella, mikä on johtanut valtavan määrän kasvuun anime-sarjat, jotka vastaanottavat kopioita .



Aikaisemmin vain suosituimmat anime-sarjat kopioitiin, mutta nyt on joitain erittäin kapeita nimikkeitä, jotka saavat hoidon. Tämä kopioidun sisällön lisääntyminen on myös johtanut siihen, että jotkut uskomattoman kiistanalaiset anime-sarjat saavat dubleja, joista on tullut suuria yllätyksiä.



10Higurashi: Kun he itkevät, on surkea murhamysteeri söpöillä hahmoilla

Higurashi: Kun he itkevät on ainutlaatuinen anime-franchising, joka pukeutuu itselleen söpöksi viipaleeksi elämää tai romantiikkaa. Tätä työnnetään kovasti herkillä ja kirkkailla hahmomalleilla, mutta kaikki tämä on korvaavaa erittäin tummalle tarinalle rehottavista murhista ja salaperäisestä aikasilmukasta ja vaihtoehtoisista todellisuuksista. Higurashi osuu niin erityiseen kapealle, mikä tekee sen dubistä todellisen shokin. Ei kaikki Higurashi sarja on kopioitu, ja ensimmäinen näyttää siltä, ​​että se menettää tarkoituksensa, mutta viimeisin dub on poikkeuksellinen.

9Ping-Pong Club on raakakomedia

Ping-Pong Club on erittäin röyhkeä ja nuorten komedia-anime 1990-luvulta, joka esiintyy nimellä animen vastaus Eteläpuisto monilla alueilla. Lisääntyneessä gag-sarjassa on lukiolaisia, jotka harjoittavat villiä kiusaamista, joka yleensä johtuu heidän raivoavista hormoneistaan. Ping-Pong Club sisältää paljon alastomuutta ja outoja tilanteita, mutta se on myös todella hauska. On itse asiassa melko yllättävää, että pienempi tällainen esitys kutsuttiin jo vuonna 2001, ennen kuin animesta oli tullut yhtä valtavirtaa kuin nyt. Se on edelleen omituinen tuote aikansa.

8Hetalia: Axis Powers kirjoittaa historiaa äärimmäisillä tavoilla

Hetalia: Axis Powers on koominen anime, joka tarjoaa liioiteltuja ja satiirisia uudelleen tulkintoja tärkeimmistä tapahtumista maailman historiassa keskittyen suuresti toiseen maailmansotaan. Hetalia tekee jokaisesta maasta ihmisen avatarin, ja vaikka esillä on joitain loistavia ideoita, kiistanalainen kulma aaltoi Etelä-Koreassa, jossa se otettiin pois ilmasta ja kohtasi kuolemanuhkia.



RELATED: 10 suosituinta anime, joka on kopioitu funimationilla (Dub-faneille)

Tuntuu erityisen omituiselta sarjalta kopioida, mutta kopioitu versio työntää komediaa entisestään lisäämällä aksentteja esityksiin, eikä se poikkea komediasta tai kiista.

dogfish syy olla

7Sukkahousut ja sukkahousut sukkanauhavälineillä Fallen Angels & Magic

Sukkahousut ja sukat Garterbeltillä on yksi kaikkien aikojen kummallisimmista animeista. Se on sarja kahdesta kaatuneesta enkelistä, Panty ja Stocking, jotka ovat linjassa kunnioittajan kanssa, joka opettaa heitä tekemään alusvaatteistaan ​​aseet, joita voidaan käyttää aaveiden voittamiseen. Tämä hankkii taivaan kolikoita, joita nämä langenneet enkelit voivat käyttää ostamaan itsensä takaisin taivaaseen. Animen lähtökohtana on ristiriitoja, ja valaistusnopeus ja erittäin outo komediabrändi tekee siitä näyttävän ohjelmalta, jota ei koskaan kopioida, mutta Funimation hyppäsi animeen kummallisuuteen.



6Goblin Slayer alkaa sankarillaan pimeässä paikassa

Goblin Slayer heittää pimeän varjon fantasialajiin maailman kanssa, joka on yhtä täynnä goblinia ja hirviöitä kuin seikkailijoidenkin. Goblin Slayer herätti paljon kiistoja siitä, kuinka sen ensimmäinen jakso kuvaa joitain hyvin graafisia tekoja sarjan päähenkilöä vastaan ​​joidenkin pikareiden ystävällisyydestä.

LIITTYVÄT: 10 parasta kopiota anime-historiassa, sijoitus

Se on julma tapa aloittaa sarja, mutta välttämätön matkalle. Goblin Slayer on paljon enemmän kuin tämä kiista, mutta ensimmäisen jakson katsominen, olettaminen pahimmalla eikä kopioiminen olisi ollut helppoa. Goblin Slayer sen sijaan annetaan kohtuulliset mahdollisuudet.

5Viha rakasta Franxx-hahmoissa aiheutti raivoa

Rakas Franxxissa on dystooppinen mech-sarja missä lapset ehtivät ohjata näitä tuhoavia koneita vain ihmiskunnan tulevaisuutta varten. Rakas Franxxissa sisältää joitain vihjailevia kuvia näiden koneiden käytön mekaniikasta. Sarjan henkilökunta sai kuitenkin kuolemanuhkia päätöksistä, jotka he tekivät tietyllä luonteella. Yksi henkilö menee tuhoisaan tehtävään, ja yleisö menetti sen. Tämä on erilainen kiista, mutta fanit reagoivat edelleen negatiivisesti tapahtumiin, kun kopioitu versio saavutti tarinan tämän pisteen.

4Excel Saga työntää kirjekuoren liikaa

Excel-saaga on erittäin hauska suukapula-anime . Se on kuitenkin sarja, joka on niin täynnä viittauksia muihin anime-sarjoihin ja japanilaiseen kulttuuriin, ettei olisi ollut shokki nähdä, että se siirretään dub-kappaleelle. Sen sijaan, Excel-saaga dub sieppaa kauniisti animeen maanisen energian. Koko esitys on liioiteltu, mutta viimeinen jakso on tarkoituksellisesti luotu ylittäväksi ja kykenemättömäksi televisiossa. Se työntää alastomuuden ja kypsät tilanteet uudelle tasolle, mikä dubille oli siitä lähtien vähemmän ongelma Excel-saaga ei lähetetty televisiossa.

3Haruhi Suzumiyan melankolia uhkaa yleisöä

Haruhi Suzumiyan melankolia on epätavallinen sarja, joka tarkastelee useiden nuorten tapahtumia lukiossa, vain hahmot ovat oudosti muuttuneet ja ihmiset alkavat epäillä, että kaikki ei ole niin kuin miltä näyttää. Haruhi on kesy, kun on kyse eksplisiittisestä sisällöstä, ja sen sijaan anime-kiista johtuu animen toisen kauden erittäin kunnianhimoisesta tyylivalinnasta. Animen Endless Eight -kaari esittelee kahdeksan jaksoa, jotka ovat periaatteessa identtisiä. Tämä raivostutti joitain Japanin katsojia, ja dub jopa harkitsi hetkeksi mennä gag dub -reittiä näihin jaksoihin.

kaksiLeija ja leija vapautin kuvaavat selviytymisen kauhuja

Leija on kahden jakson OVA-sarja, joka on myös leikattu elokuvaksi, ja se kertoo erittäin traagisen tarinan Sawasta, nuoresta orposta, joka on pakko kääntyä väkivallan ja seksin puoleen selviytyäkseen. Leija ei pidä kiinni, ja sen kuvaukset julmuudesta ja seksuaalisuudesta ovat molemmat äärimmäisen voimakkaita, varsinkin kun otetaan huomioon Sawan ikä. Leija seuranta, Leija vapauttaja , ei ole yhtä tyydyttävä, mutta käy silti kauppaa samalla kypsällä materiaalilla. Leija kiistanalainen maine ei pidättele sitä saamasta kopiota, mikä ei heikennä ankaraa materiaalia.

1Laji-arvioijien juoni on rakennettu äärimmäiseksi

Lajikohtaiset arvioijat on todennäköisesti yksi kiistanalaisimmista kopioiduista animeista, jotka tulevat esiin vuosien varrella. Sarja pyrkii olemaan sopimaton, ja se on komedia, joka keskittyy seikkailijoiden eklektisiin suhteisiin maan eri olentoihin. Funimation suoratoisti kolme anime-jaksoa tekstitettynä ja lähetti ensimmäisen kopioidun jaksonsa suunnitelmilla lisää. Funimation kuitenkin pudotti otsikon kokonaan sen jälkeen, kun aihe kasvoi voimakkaammin sen jälkeen. Se, että on vain yksi kopioitu jakso, tekee Lajikohtaiset arvioijat vielä enemmän kummallisuus .

SEURAAVA: Studio Ghibli: 10 julkkista, joita et tiennyt, kopioitiin elokuvat



Toimituksen Valinta


Avatar: Cameron selittää, miksi jatkoaineiden julkaiseminen vie niin kauan

Elokuvat


Avatar: Cameron selittää, miksi jatkoaineiden julkaiseminen vie niin kauan

Elokuvantekijä James Cameron on antanut selvityksen siitä, miksi suunnitellut jatko vuoden 2009 Avatarille vievät niin kauan.

Lue Lisää
I'm the Villainess Episode 4: [SPOILER] Näytä heidän kauheat oikeat värinsä vihdoinkin

Anime


I'm the Villainess Episode 4: [SPOILER] Näytä heidän kauheat oikeat värinsä vihdoinkin

Episodi 4 käynnistää huipputaistelun Aileenin ja hänen kahden pahimman vihollisensa välillä tässä otome-pelimaailmassa, ja voittajaa voi olla vain yksi.

Lue Lisää